Pomniejszenie (2017)

Downsizing

2 godz. 15 min.
  • Właśnie pojawiają się seanse w Cinema City i aktualnie jak przeglądam wszystkie dostępne godziny to wszystko jest z dubbingiem ;/ Jest to kolejny film gdzie nie ma wersji z napisami i coraz mniej zaczyna mi się to podobać. Dubbing w animacjach to jeszcze zrozumiała rzecz, ale filmy dla dorosłych widzów? Polski dubbing to najgorsze co może spotkać film...Dzięki temu podaruje sobie wyjście do kina i poczekam aż film będzie do kupienia na DVD albo pojawi się np. na Netflixie.

    18
    17odpowiedzi
    ost.
    • Dokładnie. Z tego powodu odpuściłem Jumanji, teraz to samo spotka Downsizing. To jest absurd, że nie są wypuszczane wersje z napisami. Oba filmy oglądnę w zaciszu domu, a nie w kinie. Czy to na prawdę jest bardziej korzystne dla dystrybutora, niż wypuścić wersję z napisami także? Nie mam pojęcia do czego to ma doprowadzić, ale jest to szalenie nieciekawa i niezrozumiała polityka, która w pewien sposób zabija kino. Chyba, że wersje dubbingowane mają taką znakomitą oglądalność. Ale wtedy to także byłoby dobijające....

      • Też mnie to denerwuje, że nie grają z napisami albo w dwóch wersjach, bo granie np. Jumanji z dubbingiem o godz 22:00 jest trochę dziwne. Jednak muszę przyznać, że dubbing w Jumanji jest całkiem niezły. Czego np. nie mogę powiedzieć o "Co wiecie o swoich dziadkach?". Mel Gibson i ten głos... tragedia.

        • Zgadzam się co do filmu "Co wiecie o swoich dziadkach". Przez dubbing nie mogłam ocenić tego filmu pozytywnie. Był męczący tak, że z niecierpliwością czekałam na zakończenie.

    • Właśnie sobię bukuję bilety na piątkowy maratonik: Pasażer, Gra o Wszystko, Pomniejszenie. A tu taka niespodzianka. W ogóle zauważyłem to przez przypadek. No czy ich po1ebało. Jeszcze zdubbingowanie Jumanji, jako skierowane do młodzieży, ma jakiś szczątkowy sens, ale Pomniejszenie? No i w p1zdu nie idę na to do kina.

    • W Multikinie za to napisy. Co jest grane?

      • Właśnie nie wiem, ale napisałem do Cinema City z pytaniem, czy będzie dostępna wersja z napisami. Niebawem się okaże co i jak. Bo jest to dosyć mega dziwne, że taki film jest puszczany tylko i wyłącznie z dubbingiem.

        • Daj koniecznie znać, co Ci odpisali!

          • Już odpisali. Ponoć był błąd i już jest poprawione. Będzie normalnie wersja z napisami :)

          • Już widzę, pomylili się w opisie języka, ufff, całe szczęście.

    • Ja właśnie wróciłem z seansu z napisami, także w tym kontekście wszystko w porządku. Niestety nie zmienia to faktu, że film jest słaby, a nawet bardzo słaby.

      • No niestety...:/ Pomysł był...ale niestety cała reszta nie wyszła.

      • Zgadzam sie, to pierwszy film kiedy podczas seansu wyszedłem z kina. Naprawdę nie mam pojęcia jaki był zamysł reżysera? Naciągane dialogii i ta irytująca Wietnamka. I tak długo wytrzymałem.

    • Owszem, jest napisane, że dubbing, ale dla mnie było to logiczne, zer to pomyłka i są napisy i nie myliłam się.

    • Zapraszam do Białegostoku, tylko z napisami ;)

    • Co ty mówisz? Byłem w Cinema City w Lublinie w sobotę i wersja z napisami była dostępna jak najbardziej. Inna rzecz, że to naprawdę słaby film.

    • Byłam w Cinema i jest info, że tylko napisy.

    • Byłam wczoraj w Cinema i było w wersji tylko z napisami.