PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=262834}

Cesarzowa

Man Cheng Jin Dai Huang Jin Jia
7,2 17 062
oceny
7,2 10 1 17062
7,0 5
ocen krytyków
Cesarzowa
powrót do forum filmu Cesarzowa

W oryginale "Man cheng jin dai huang jin jia", cokolwiek to znaczy, angielski tytuł "Curse of the
Golden Flower" a oni to tłumaczą na "Cesarzowa"....

mk34

oryginalny tytuł nawiązuje do starego chińskiego wiersza o chryzantemach, a w zasadzie to jest jeden z wersów: 'całe miasto i okolica pełne sa złocistych pancerzy' - tak czy inaczej faktycznie daleko do 'cesarzowej'. cóż, uroki polskich tłumaczeń...

ocenił(a) film na 6
mk34

Nikogo tu nie bronię, ale widocznie uznali, że 'Cesarzowa' jest bardziej chwytliwa niż któraś wersja spośród innych, bardziej wiernych takich jak 'klątwa złotego kwiatu / 'klątwa złotej chryzantemy' / przekleństwo złotych kwiatów' / 'przekleństwo złotych chryzantem'.... No bo jak inaczej jeszcze... 'przeklęta chryzantema', 'złoto przeklętej chryzantemy'...? Można by dalej wymieniać, ale jak dla mnie żadna wersja nijak nie pasuje po polsku... A 'cesarzowa' to od razu wiadomo co chodzi, kojarzy się z Chinami, ze starożytnością, władzą i w ogóle :)

byn

Obietnica szybkiej śmierci w dolinie węży 2

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones