Film wspaniale oddaje klimat - począwszy od lat 50. po 80. Świetne kostiumy, cudowna muzyka, niesamowita historia, bardzo zawiła i niedosłowna. Szukam także tytułu pierwszej piosenki (kiedy Dalida wchodzi do pokoju hotelowego) - po włosku :)
9/10
A napisy, filmowa wersja po wlosku to dubing, a w dodatku gdy artystka spiewa glownie po francusku pojawiaja sie napisy po wlosku wiec do takiej wersji obecnie chyba jedynej dostepnej napisow po polsku zapewne nie bedzie...
Jakimis dziwnymi drogami ten film chodzi - w kinach go nie ma, na dvd i bluray nie ma, online nie ma , za to w telewizji bywa w dziwnej wersji.
O co chodzi, chyba klatwa go nie oblozyli ?
Sam jestem ciekaw na czym polegal urok tej damy w sensie doslownym i w przenosni .... w mrocznej przenosni ...
Czytalem kiedys takie opowiadanie chyba E. A Poe o kobiecie ktora dopoty kopulowala z partnerem dopoki go nie unicesrwila, juz nie pamietam jak sama skonczyla ...
Czyzby to byla Dalida ?