Osobiście preferuje napisy ale ze znajomymi musze czasem obejrzeć film z lektorem a w tym przypadku jest chyba tylko ten żałosny polski dubbing. Dubbingowanie Downey'a to jest profanacja. Gdzie sie podziały filmy z lektorem zamiast tego zasranego dubbingu. Wie ktoś może czy istnieje w ogóle wersja Iron Mana 3 z lektorem ?
Ja się nie spotkałem z lektorem, może będzie jak z "The Avengers", najpierw wyszedł tylko dubbing a po jakimś czasie wyszedł lektor.
Może na laptopie dabing brzmi spoko ale u mnie na BlueReyu go po prostu nie słychać - połowa kwestii to mruczenie i bełkotanie.
Słowem porażka
ja też się zgodzę z tym, że dubbing wypada mrawa. Po raz kolejny udawadniają odbiorcą ,że takich filmów nie powinni dubbingować
Sam nie znoszę polifonii w filmach aktorskich, poświęciłem im nawet artykuł, w którym nazywam ten żałosny proceder fubbingiem... ale obawiam się, że w tym kraju jedyne na to remedium, to skasować osoby angażowane (nie żebym coś sugerował ;)