języka angielskiego, ale jak by nie próbować, tak "The Snowman" nie da się przetłumaczyć jako "pierwszy śnieg". I tu pytanie retoryczne : kto, za ile i po co zatrudnia "fachowca" od wymyślania "naszych" tytułów? Bo tego rodzaju manipulacje wypaczają często kompletnie zamysł twórców filmu
Tak samo został przetłumaczony tytuł książki, na której podstawie został zrobiony ten film