Co złego było w oryginalnym tytule? Przecież nawet brzmi lepiej.
Słowo "Parasomnia" w języku polskim brzmi... "Parasomnia". Nie zagłębiając się jednak jest
różnica między parasomnią (ogólna nazwa na różne zaburzenia snu), a somnambulizmem
(lunatykowaniem).
Kolejny dowód na rzecz mojej teorii, iż tłumacze biorą pieniądze od każdego znaku w tytule! :D