PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=611}

Szczęśliwy dzień

One Fine Day
6,8 11 174
oceny
6,8 10 1 11174
5,0 3
oceny krytyków
Szczęśliwy dzień
powrót do forum filmu Szczęśliwy dzień

Dubbing

ocenił(a) film na 3

Jak ja nienawidzę dubbingu, okropność. Przez to film traci na jakości. Polscy dubbingowcy nigdy nie oddadzą tonu, charakteru wypowiedzi przez aktorów, znanych aktorów, których się zna.
Okropność. To powinno być zakazane.
W filmach animowanych, gdy nie widzimy aktora jest to jeszcze do przyjęcia, ale wszystkie inne filmy fabularne powinny mieć LEKTORA lub NAPISY.
Daję tylko 3 punkty, dla aktorów których widzę a nie słyszę, polscy aktorzy to miernota która odbiera pozostałe punkty.

ocenił(a) film na 6
numero_uno

Co do dubbingu w pełni się zgadzam, a filmy np. Gibsona z oryginalnym dialektem gdzie wstawia się lektora dla ułomnych, to już przesada... W sumie podobnie przesadzasz chyba z oceną filmu na podstawie dubbingu... może obejrzyj oryginał po prostu...

ocenił(a) film na 7
Paramedic

Jak ja nienawidzę lektora-mężczyzny oznajmiającego "jestem w ciąży", okropność. Przez to film traci na jakości. Polscy lektorzy z ich monotonnymi, lekko przepalonymi głosami nie oddadzą tonu, charakteru wypowiedzi przez aktorów, znanych aktorów, których się zna.
To powinno być zakazane. W cywilizowanym świecie, czyli prawie wszędzie poza Polską - w zasadzie zresztą jest zakazane.
W filmach dokumentalnych, przyrodniczych, reportażach - gdzie nikt nie gra - to jeszcze jest do przyjęcia, ale wszystkie inne filmy fabularne oraz seriale powinny mieć napisy lub pełen dubbing aktorski.

PS O ileż taniej byłoby nie kręcić w Polsce "Ojca Mateusza", "Kasi i Tomka", "Na Wspólnej", "BrzydUli" - lecz zamiast tego zdubbingować "Don Matteo", "Un gars, une fille", "Unter uns" czy "Yo soy Betty, la fea".

ocenił(a) film na 8
Film_Polski

ja jednak wolę lektora niż dubbing, lektor kojarzy mi się z latami 90 i kasetami VHS i są to dobre wspomnienia. Dubbing tylko w bajkach.

ocenił(a) film na 7
lila_2603

"lektor kojarzy mi się z latami 90 i kasetami VHS i są to dobre wspomnienia"

A moim zdaniem - niedobre.

ocenił(a) film na 3
Paramedic

no i właśnie tak zrobiłem, dzięki nowoczesności w domu i zagrodzie, w kablówce wyłączyłem dubbing, włączyłem napisy, I to się nazywa kino domowe, aż miło :))

ocenił(a) film na 8
numero_uno

naprawdę ten film jest gdzieś z dubbingiem? myślałam, że głos podkladany jest tylko dla bajek i ekranizacji komiksów. Coś strasznego...

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones