Film oceniłbym na nawet 7 ,niestety byłem na wersji z polskim dubbingiem który zniszczył ten film.Po co dystrybutor zamawia dubbing? to nadaje się do animacji dla dzieci,a poza tym powoduje zniechęcenie do chodzenia do kina...
To nie dystrybutor zamawia dubbing tylko dostawca wymaga aby film był dostępny w wersji językowej na światowym poziomie, bo to on przede wszystkim zarabia pieniądze. Napisy są ekstra dodatkiem dla dystrybutora znającego lokalny rynek i dodatkowo ekstra się za nie płaci.