nawet po angielsku nie ma napisów? albo w jakimkolwiek języku jaki znasz, choć angielskie powinny jakieś być.
ale skąd macie ten film.. jakieś linki..?? szukałam juz kilka razy i lipa.. ;( help please! bardzo bym chciała zobaczyć, napisy mogą być po ang. byle nie po szwedzku bo aż taka poliglotka nie jestem;))
Ok, tylko proszę zwolnij trochę miejsca na skrzynce mailowej bo dostałem komunikat że odbija maile ode mnie
nie doszlo, wiec cos jest nie tak, podaje inny wiec - justyna79@tlen.pl - dzieki za checi i pozdrawiam jeszcze raz
Doskonale o tym wiem. Dlatego pracę podobnych Tobie zawsze trzeba cenić. Przecież robicie to - wy tłumacze napisów w internecie, za darmo. Dla dobra kultury ogółu.
http://thepiratebay.se/torrent/6752215/Svinal_amp_Atilde__amp_curren_ngorna.2010 .DVDRip.XViD.Nordic_Eng.avi-Zen - torrent z filmem + angielskie napisy
Cześć. Czy mogłabyś udzielić info czy już przetłumaczyłaś napisy? Znalazłem tylko angielskie. Tzn to nie jest problem dla mnie jednak dobrze by było mieć i PL. Pozdr
zostało mi jeszcze 20 min do tłumaczenia. sorry że tak długo ale miałam poważne problemy z kompem i musiałam ze 3 razy zaczynać od nowa. :D
Dzięki. :) Tzn tak jak napisałem, napisy po ang nie są dla mnie problemem jednak zdarzają się w filmach nazwy własne lub np żarty i ciężko czasami zrozumieć o co chodzi a tak jak jest po PL to łatwiej. Mam takie pytanie. Jakim programem dopasowujesz napisy?
No chyba, że wiesz gdzie mogę znaleźć dopasowane polskie lub angielskie napisy do filmu: Miehen Työ . ;)
Ja to robię normalnie w Best-Player. (Napisy>przesuwacz napisów w czasie>przesuwacz napisów); dopasowuję pierwszą i ostatnią linijkę tekstu i reszta się ładnie dopasowuje automatycznie sama. Zdarzają się czasem małe przesunięcia w konkretnych miejscach i wtedy poprawiam po prostu czas w dokumencie tekstowym ręcznie (ale to się zdarza bardzo rzadko i są to nieścisłości rzędu 2 czy 3 sekund więc na dobra sprawę można tego nie ruszać). Potem zapisuję i wrzucam na Napi-Project. To wszystko :D
Hehe dzięki za info. :) Nie wiedziałbym, że jest nowy BP. :) Ja ciągle żyłem 1. ;) Tzn już nie BP tylko MPC ale było spoko. Pozdro i z niecierpliwością czekam na napisy do tego filmu! :)
Ja mam BP 2.131 :D jasne, sorry za opóźnienie ale jak mówiłam komp się na mnie wypiął :P szybko je zrobię i wstawię jeszcze w tym tygodniu :D
Witam ponownie. Czy możesz napisać czy napisy są już gotowe? :) Jeżeli tak to gdzie zostały zamieszczone? :) Pozdro!
Wybacz jeżeli ktoś już zadał ci to pytanie, ale nie mam czasu przeglądać całego wątku.
Próbowałeś Napiprojekt, albo jakiś podobny program tego typu?