jeśli lata coś, co jest po chińsku, ale nie brzmi jak Chan, to jest to wersja mandaryńska vs. wersja kantońska, czy ktoś tu coś poknocił w opisie?
[Moja znajomość mandaryńskiego jest na zasadzie 'wo shi Bolan ren', ale łapię kilka słów, które brzmią jak mandaryński. ]