Swietłana Chodczenkowa

Svetlana Khodchenkova

7,3
2 192 oceny gry aktorskiej
powrót do forum osoby Swietłana Chodczenkowa

Witam,
Nigdy nie uczyłam się rosyjskiego, jednak wydaje mi się, że jej nazwisko powinno pisać się przez "Ch". Zresztą, już gdzieś spotkałam się właśnie z taką wersją. Która jest poprawna?
Z góry dziękuję za odpowiedz.

Jen

Wiem tyle, że to spolszczona wersja. Rosyjska, ale w naszym alfabetem pisana, wygląda tak: Svetlana Khodchenkova.

Czy się mylę?

Gnat

Nie mylisz się. Jednak zastanawiam się jedynie, dlaczego jej nazwisko piszemy przez samo "h", a nie "ch". Żeby daleko nie szukać spolszczona wersja nazwiska Chruszczow brzmi Khrushchev, a jednak jego naziwsko pisane jest przez "ch".
Czy się mylę?

Jen

Chruszczow - Khrushchev to pisownia angielska. to nie jest spolszczenie!

zorzklunej

Wybacz:) W takim razie czy możesz mi powiedziec jak powinno brzmieć poprawnie jej nazwisko?

Jen

Светлана Ходченкова czyli raczej Swietłana Chodczenkowa ponieważ rosyjskie X to polskie ch (podaje za większością stron) - w każdym razie Khodchenkova czy Khrushchev to jest angielska transliteracja i nie ma to nic wspólnego z polską pisownią. Inną sprawą jest fakt, że ang. transliteracja rosyjskich nazwisk jest u nas coraz popularniejsza nie wiedzieć dlaczego. Czytałem jakiś artykuł w KINie na ten temat (chyba Płażewskiego)ale pewności nie mam. pozdrawiam

zorzklunej

co do pisowni i bajzlu na filmwebie to:

http://www.filmweb.pl/o577328/Vladimir+Mashkov

http://www.filmweb.pl/o53458/W%C5%82adimir+Maszkow

no i jak będzie Владимир Машков po polsku :)

zorzklunej

:) Dziękuję za rozwianie moich wątpliwości.
Pozdrawiam.

zorzklunej

Владимир Машков - Władimir Maszkow

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones