Cześć, chciałam zapytać oglądających, czy nie mieliby ochoty robić polskich napisów do serialu?
Po Waszych ocenach wnioskuję, że Hermanos zapowiada się świetnie i myślę, że wiele osób
chętnie by ten serial oglądało, gdyby nie bariera językowa. Wiem, że z tłumaczeniami zwykle jest
mnóstwo roboty, ale mimo wszystko prosiłabym o jakieś wieści, jeśli ktoś zamierza się podjąć tego
trudnego zadania.
widziałam dopiero pierwszy odcinek nie było źle, ale chyba spodziewałam się czegoś lepszego po obejrzeniu trailera :D Ale to dopiero 1 odcinek a akcja dzieje się dość szybko :D
Ok, teraz tylko 1 pytanie: rozumiem, że napisy mają być zrobione i dopasowane do wersji serialu online która znajduję się na tej str: http://www.mitele.es/series-online/hermanos/temporada-1/capitulo-1/
Ja wysyłam napisy w notatniku i wszystko gra? Serio ie wiem jak to działa, musisz mi podopowiedzieć :D
Przepraszam, za te dziwne pytania, ale nie znam się na tym :D
cholera, żebym ja to wiedziała :( sama się nie znam, wiem, że na forum El Barco i Gran Hotelu były osoby, które tłumaczyły na bieżąco (no, w miarę) odcinki i jakoś wklejały te napisy, umieszczały pliki na gryzoniu itp., ale nie znam się na szczegółach technicznych, zawsze byłam w tej grupie oczekujących na tłumaczenie i wirtualnie całującej po stópkach wszystkich, którym się chciało robić napisy i udostępniać pliki.
Hej. Jak bedziecie miec przetlumaczony odcinek to dajcie mi znac i podeslijcie jakos na maila czy cos. Postaram sie cos z tym porobic zeby mozna bylo poogladac ten serial z napisami ;)
Hej, podbijam to, co napisała karolinaredpondek, która chyba mogłaby pomóc z wklejeniem napisów. Z góry dziękuję Wam obu :***
Hej dziewczyny :D
przepraszam, ze tak późno odpisuje.
W takim razie robię te napisy w notatniku i przesyłam je Wam :D
Dzięki.
Hej, czekam w takim razie na jakieś info. Jak będę miała napisy to postaram się je dopasować do wersji, którą mam obecnie na komputerze, a potem udostępnie je na jakieś stronie czy coś.
Pozdrawiam :)