PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=697374}

Wataha

8,1 107 037
ocen
8,1 10 1 107037
7,5 13
ocen krytyków
Wataha
powrót do forum serialu Wataha
ocenił(a) serial na 8
Sofronow

Dźwięk moim zdaniem był w porządku. Ani przez chwilę nie miałem problemu ze zrozumieniem dialogów.

rki

W takim razie obejrzyj koniecznie II serię i zwrócić uwagę na Andrzeja Konopkę (gra on postać kpt. SG o ksywie "Doktor"). Przez trzy pierwsze odcinki nie byłem w stanie zrozumieć ani jednego zdania wypowiedzianego przez tego gościa. Ludzie od nagłośnienia tradycyjnie "dali ciała", ale mamrotanie pod nosem przez ww. Pana Aktora jest jeszcze bardziej irytujące. Jedyna opcja to oglądanie w słuchawkach.

ocenił(a) serial na 10
m_fresz

mam niedosłuch i często mam problem z dialogami..... no ale tu ich nie miałam. wszystko było zrozumiałe .dla mnie dźwiękowcy bomba.

ocenił(a) serial na 8
monika64_87

No wreszcie ktoś, kto podobnie jak ja nie miał problemu ze zrozumieniem dialogów. Wystarczy oglądać :)

ocenił(a) serial na 9
chemas

Żeby słyszeć raczej nie wystarczy oglądać :-P Btw. Ja się podpisuję pod pierwotnym postem, dźwięk jest beznadziejny, płaski i szumiący, jak się nie podgłośni do nieprzyzwoitych wartości to nie idzie nic zrozumieć z tego bełkotu. Montaż super, ale dźwięk do poprawki.

ocenił(a) serial na 5
m_fresz

Widzę, ze tu tylko troll @Andrzejek324 wszystko rozumie i uprawia propagandę zalewając dyskusje swoimi wpisami.
Dla mnie najbardziej zrozumiałe w tym filmie były dialogi rosyjkojęzyczne i to tylko dlatego, ze były uzupełnione napisami. :)

m_fresz

W Polsce robi się tak źle udźwiękowione filmy, że Polacy zmuszeni są oglądać polskie filmy z polskimi napisami.
http://natemat.pl/221583,o-czym-oni-gadaja-udzwiekowienie-polskich-filmow-irytuj e-od-zawsze-ale-to-problem-nie-do-przeskoczenia

ocenił(a) serial na 6
m_fresz

Zauważ, że Konopka wszędzie gdzie gra bełkocze niezrozumiale. To jeden z tych aktorów, którzy dykcję zgubili zanim zostali aktorami.
Aktorsko też przeciętny.
Kino polskie niewiele by straciło gdyby Konopki w nim nie było.

ocenił(a) serial na 7
Sofronow

Dzwiek jak zwykle slaby jak to w polskich produkcjach. Tez mialem problemy ze zrozumieniem niektorych dialogow.

pgmaster

Czyli jednak. A myślałem, że tylko ja tak mam

Sofronow

witam
ja tez mialem problem z rozumieniem dialogow. polski standard

pgmaster

A propos rzekomo słabego dźwięku w polskich produkcjach.

http://metro.gazeta.pl/Gwiazdy/1,135234,17699934,Dlaczego_w_polskich_filmach_nie _slychac_dialogow_.html

matador12

oglądałeś "Służby specjalne" Vegi? Jest już w tv , czyli legalnie, a dźwięk - koszmarny.

clavier

Dokładnie, "Służby" też tragiczne dźwiękowo

ocenił(a) serial na 6
matador12

Pamiętam jak wieczorem zasiadłem w fotelu żeby obejrzeć pierwszy odcinek serialu "Paradoks" z Bogusławem Lindą. Telewizor mam wysokiej klasy, w pokoju absolutna cisza, mam trzydzieści trzy lata, za sobą profesjonalne badania słuchu i refleksu (związane z obsługą wózków widłowych) i...za cholerę nie mogłem nic zrozumieć. Winę ponoszą filmowcy, i tyle.

Caruzel

Ja tego nie potrafię zrozumieć. Nigdy w żadnym polskim filmie czy serialu nie miałem żadnego problemu ze zrozumieniem jakiegokolwiek dialogu. I do tego nie jeden raz oglądałem ze znajomymi i również zaden ze znajomych nie miał problemów ze zrozumieniem dialogów. Z tym zjawiskiem spotkałem się jedynie na Filmwebie i wydaje mi się, że to prowokacja i trollowanie użytkowników.

ocenił(a) serial na 6
Andrzejek324

Prowokacja, trollowanie ? Tylko w jakim celu ? Kto za tym stoi ? To nie ludzie, to wilki.

Caruzel

Nie wiem w jakim celu. Po porostu to nie jest możliwe żebym ja wszystko bez problemu rozumiał i również kilku moich znajomych a tu na FIlmwebie zebrała się banda kilkunastu ludzi, którzy piszą brednie, że nie mogą prostych dialogów zrozumieć. To coś tu musi być nie tak.

ocenił(a) serial na 9
Andrzejek324

Ja też należę do tych kilkunasty milionów ludzi. Nie da się zrozumieć co aktorzy mówią.

PiotrKoscinski

Podaj mi link do byle jakiej sceny w której czegoś nie zrozumiałeś a w kilka sekund ci powiem o czym był dialog. Jakoś ja rozumiem wszystko bez żadnego problemu więc niezrozumiałym dla mnie jest, że są tacy, którzy mogli czegoś nie zrozumieć.

ocenił(a) serial na 9
Andrzejek324

Mogę podać linka do całego filmu - i listę osób z mojej rodziny i znajomych, którzy mają ten sam problem i nie rozumieją co najmniej 1/3 dialogów. I niezrozumiałe dla mnie jest, że są tacy, co rozumieją wszystko.

PiotrKoscinski

Proponuję udać się do dobrego specjalisty od uszu.

ocenił(a) serial na 9
Andrzejek324

Jaka miła i sympatyczna sugestia. Jakby wszyscy którzy źle słyszą dialogi w tym serialu chcieli pójść do laryngologa, to by kolejki urosły do 3 lat chyba. EOT.

ocenił(a) serial na 8
Andrzejek324

Oiorę Ciebie, ja również nigdy nie miałem problemu z odbiorem jakiegokolwiek polskiego filmu, zaś w szczególności seriali jak Wataha czy Pitbull

ocenił(a) serial na 8
chemas

sorki, klawiatura mi chyba wariuje ;P, miało być oczywiście poprę Ciebie

Andrzejek324

ile ci placa swiniarzu ...

ocenił(a) serial na 8
matador12

Bzdury piszą. Może akurat z Idą to przesada, ale w Służbach specjalnych i nie tylko na prawdę są problemy z dźwiękiem.

ocenił(a) serial na 7
matador12

I już wiadomo, dlaczego cytowana gazetka została zlikwidowana :P
A co do filmów - ciekawe, że w serialach amerykańskich czy np. francuskich słyszę każde słowo, a w polskich - cześć wypowiedzi jest nieczytelna. A wieczorami muszę oglądać z ręką na pilocie, bo muzyka jest parę poziomów wyżej niż dialogi i trzeba wyciszać. A potem znowu podciągać dźwięk, żeby cokolwiek zrozumieć. Masakra.
Niestety, w "Watasze" też dźwiękowcy się nie postarali.

ocenił(a) serial na 1
matador12

W Polsce nie ma kasy na dogrywki w studio dźwięki. Dlatego jest z dupy. Amerykańskie ,angielskie produkcję nie mają nigdy tego problemu

ocenił(a) serial na 8
jesionowski_adrian

Dokładnie.już nie pamiętam gdzie dokładnie (gdzieś w sieci) czytałem wywiad z dźwiękowcem, który właśnie tłumaczył to tak że u nas prawie wszystkie dialogi są nagrywane na planie a w filmach zagranicznych większość w postprodukcji w studio i stąd takie różnice. Tak jak napisałeś u nas tnie się koszty i nie poprawia się udźwiękowienia w studio i tyle w temacie.

romek_krakow

Proszę, czytałeś wywiad z panem Myszkalą.

https://www.google.com/amp/s/www.spidersweb.pl/rozrywka/2018/03/19/polskie-filmy -dzwiek-jakosc/amp/

ocenił(a) serial na 9
pgmaster

Taki urok Polskich fimów dawno sie przyzwyczaiłem a nawet polubiłem

pgmaster

w dużej części dialogi nie zrozumiałe. Nie mamy dźwiękowców.

ocenił(a) serial na 7
Sofronow

20% dialogów niezrozumiała, czyli norma w polskich produkcjach

jackrz13

Ja tego nie potrafię zrozumieć. Nigdy w żadnym polskim filmie czy serialu nie miałem żadnego problemu ze zrozumieniem jakiegokolwiek dialogu. I do tego nie jeden raz oglądałem ze znajomymi i również zaden ze znajomych nie miał problemów ze zrozumieniem dialogów. Z tym zjawiskiem spotkałem się jedynie na Filmwebie i wydaje mi się, że to prowokacja i trollowanie użytkowników.

ocenił(a) serial na 9
Andrzejek324

Trollowanie :D Człowieku np. u Vegi nie da się zrozumieć średnio 30% dialogów i wszyscy moi znajomi potwierdzają moje obserwacje :-)

amfre

Daj mi link do jakiejkolwiek kwestii której nie da się zrozumieć w filmach Vegi a cię wyśmieję. Ci twoi znajomi to widać też jacyś chyba głuchoniemi, bo jakoś ja i moi znajomi nie mamy problemu ze zrozumieniem czegokolwiek.

Andrzejek324

komu lizesz rowa

amfre

SPISEQ! Też nie moglem zrozumiec czesci dialogów w Watasze, zwlaszcza jak wymawiał je Konopka. A Służby Specjalne to był żart w ogóle

czapski

Kolejny głuchy. Jakoś ja nie miałem żadnego problemu ze zrozumieniem czegokolwiek zarówno w serialu Wataha jak i w Służbach specjalnych.

ocenił(a) serial na 8
Andrzejek324

Ja również, może to tylko kwestia uważnego oglądania i słuchania

Andrzejek324

Kolejny mądry i empatyczny kibic Legii. Może ludzie mają lepszy i gorszy słuch, ale nie słyszałem, żeby ktoś się skarżył, np. nie rozumiem tego co mówi spiker w radiu, nie rozumiem co mówi aktor w Klanie. A jak widzicie w przypadku Watahy istnieje spora grupa ludzi, która nie słyszała pewnych fragmentów i akurat najczęściej jednego aktora. To raczej nie przypadek, tylko kwestia realizacji dzwieku i dykcji.

czapski

Nie wiem co ma dźwięk i dykcja do tego, że ktoś nie może prostych dialogów zrozumieć. Mi tam jakoś ani dźwięk ani dykcja nie przeszkadza w zrozumieniu czegokolwiek.

ocenił(a) serial na 9
Andrzejek324

Jestem w trakcie drugiego sezonu - sytuacja bez zmian :-) Średnio 3-4 stopki i przewinięcia wstecz na odcinek celem zrozumienia wypowiedzi :-) Jedynie w polskich produkcjach mamy takie problemy.

amfre

Proponuję leczyć uszy. Ja nigdy w zadnej polskiej produkcji nie miałem problemów ze zrozumieniem jakeigokolwiek dialogu, do tego wielokrotnie oglądałem ze znajomymi i jakoś też nikt z nich tego problemu nie miał.

ocenił(a) serial na 9
Andrzejek324

Ostatni odcinek przeszedł sam siebie :D Aczkolwiek po wielokrotnych cofkach stwierdzam że wina jest pół na pół: udźwiękowienie ale też straszny bełkot niektórych aktorów :-)

amfre

Proponuję wyleczyć uszy, może wtedy będziesz normalnie słyszał.

ocenił(a) serial na 9
Andrzejek324

Zaproponuj to też reszcie z ok. 50-75% widzów polskiego kina :) Zbiorowy uraz uszu :)

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones