Też was czasem wkurzalo ze wszyscy ciągle to powtarzają? XD
Zagraj w inne wersje językowe, ja próbowałem angielskiej i niemieckiej. W tej pierwszej non-stop słyszałem "I wouldn't wanna be in his shoes, though" czy coś takiego. Z niemieckiej nic nie pamiętam, wydaje mi się, że tam te ich rozmowy były znacznie bardziej ciche, wręcz szeptane, ewentualnie moje umiejętności w tym języku są słabsze i ucho nie tak czułe.
Jeśli tych języków nie znasz lub sądzisz, że znasz je na niewystarczającym poziomie, to można się w ten sposób wiele nauczyć, zwłaszcza jeśli Gothica z kolei dobrze znasz. Jest to też zawsze jakaś przygoda.
No w sumie racja można się dużo nauczyć grając w innych językach, być może spróbuję
Ja trochę słuchałam angielskiej i niemieckiej i ujmę to tak nie zazdroszczę niemcom, oryginał brzmi dla mnie tragicznie po pierwsze niektóre głosy nie pasują do postaci i ich charakteru po drugie te głosy które pasowały brzmią i tak sztywno i drewnianie jakby aktorzy nie do końca się wczuli w swoje role przez nigdy nie ogram Gothic'a w oryginale a angielska jest dosyć podobna do naszej więc jest całkiem strawna dla mojego ucha, ale i tak u mnie pierwsze miejsce ma nasza słynna i mistrzowska polska wersja i nie tylko ze względu na nostalgię. :)