PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=341466}
6,3 51 207
ocen
6,3 10 1 51207
7,1 23
oceny krytyków
33 sceny z życia
powrót do forum filmu 33 sceny z życia

do prawdy nie wiem co autorzy tego działa mieli na myśli tworząc je. niemcy grają w polskim filmie i mają podłożone głosy, większość ich dialogów jest taka pokazywana, żeby nie było widać jak mówią. nie wiem po co takie zabiegi. nie wiem po co zapraszanie niemców do filmu i kazanie im udawać, że mówią. to raz.

dwa to to że film beznadziejny jest, wymuszane bluzaganie, same picie i palenie, na końcu pogrzeb i dymanko.

ocenił(a) film na 10
najlepiej90

Może po prostu dlatego, że zdaniem reżyserki nadawali sie do tych ról? Co w tym dziwnego że aktor gra w filmie zagranicznym (dla niego)?

ocenił(a) film na 1
Sqrchybyk

"Co w tym dziwnego że aktor gra w filmie zagranicznym (dla niego)?"
Nic dziwnego. Zdarza się to bardzo często i wielokrotnie jest niezauważalne przez normalnego widza. Jednak w tym konkretnym przypadku widać, że coś jest nie tak i jest to sztuczne. Scena na początku filmu jak Julia siedzi w restauracji ze Sthurem, a kamera jest zwrócona cały czas na Sthura jak Julia mówi. To było wręcz śmieszne i wyglądało jak amatorszczyzna. Dużo było scen kiedy aż się chciało, żeby Julia coś powiedziała jak była w kadrze, a ona tylko stroiła głupie minki.

ocenił(a) film na 10
najlepiej90

Zapewne to wina nie za wysokiego budżetu. Mnie to jednak jakoś nie przeszkadzało.

ocenił(a) film na 1
Sqrchybyk

a mi przeszkadzało i to bardzo, oby mniej takich filmów !

najlepiej90

Ten film to koprodukcja polsko-niemiecka więc może był taki wymóg by zagrali aktorzy z Niemiec?

ocenił(a) film na 1
Bolek84

może tak, a może nie, któż to wie

najlepiej90

Teżą tego nie rozumiem. Odpowiedzią nie może byc budżet, ponieważ w Polsce z pewnością nie brakuje młodych, utalentowanych aktorek, które rolę tę zagrałyby o niebo lepiej i za niewielkie pieniądze. O ile fabuła filmu ma nam uwidocznić prawdze umierania o tyle gra niemieckich aktorów to zwykła sztuczność, podróba i fałsz.
Tyle razy widzimy polskich aktorów grających w kooprodukcjach, ale oni mówią językiem filmu! Po angielsku, francusku, niemiecku, włosku... Skoro wymogiem kooprodukcji było zatrudnienie niemieckich aktorów, to powinni znaleźć takich, którzy mówią po polsku.

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones