Dlaczego tytuł to: "Biohazard: Vendetta" kiedy lektor polskiej wersji czyta: "Resident Evil: Vendetta".
W Japonii "Resident Evil" to "Biohazard". Podobnie było z "Fatal Frame" i "Project Zero". Dlaczego tak jest? Tego już nie wiem.
Zmienili tytuł z Biohazard na Resident Evil ponieważ na rynku amerykańskim istniała już gra Komputerowa o tym tytule, a poza tym gra kojarzyła by się z zespołem muzycznym.
Uroki praw autorskich. Początkowo planowano wydać grę pod oryginalnym tytulem, ale nazwa Biohazard była już zastrzeżona/w użytku, po pierwsze przez zespół Biohazard istniejący już 1988 roku, po drugie w USA była wydana wcześniej gra o takim samym tytule. Chcąc nie chcąc wydawca musiał znaleźć inny tytuł i ostatecznie padło na RE.
No tak, ale albo trzymamy się wersji azjatyckiej albo wersji Europejskiej (Amerykańskiej). Można by też podać dwie. Podanie tylko tytułu Japońskiego to błąd, który przykładowo utrudnia odnalezienie recenzji.