są, ale bez żadnej korekty, tłumaczyłem wszystko w tłumaczu googla, tak aby zdania były sensowne, ale jak to zwykle bywa naniesione na film nie do końca odwzorowują to co mają na myśli aktorzy, w skrócie mówiąc trochę namieszane ale łatwo idzie się domyślić o co chodzi, podaj maila to ci prześlę