ale jak na serial skierowany głównie do dzieci to było kilka dość mocnych odcinków. W jednym odcinku z podróżami w czasie pojawił się Adolf Hitler, w innym jeden ze złych udostępnił broń nuklearną między innymi ludziom w Irlandii i Izraelu, kolejny znowu odcinek dotyczył HIV, w jeszcze jednym postać umiera na ekranie z przedawkowania narkotyków, rodzina zostaje rozstrzelana przez gang itd.
Ja właśnie znalazłem ostatnio na jakiejś starej kasecie odcinek o narkotykach w wersji lektorskiej z TVP2. Pamiętam, że wiele lat później w wersji dubbingowanej na TVNie go nie było. I generalnie był to mój ulubiony odcinek, choć Linka nie pokazała się w nim ze zbyt dobrej strony, a to moja ulubiona bohaterka w tym serialu.
Ten odcinek o narkotykach mam z dubbingiem polskim akurat,tam Linka została wciągnięta w narkotyki przez swojego kuzyna Borysa,który z kolei miał od skuma,niestety mam tylko sezon 1 i 2 kapitana z dubbingiem polskim,dobrze zapłace jak ktoś sprzeda reszte (może być z lektorem,tym z tvp2 też(na lektorze mniej mi zależy niż na dubbingu,ale może być ewentualnie też
Jk jesteś wielkim fanem kapitana to walcz o wersje dubbingowane,bo lektor nie odda nigdy w bajkach tego samego co dubbing,ja wywalczyłem kapitana sobie z dubbingiem pl(drogo mnie to kosztowało),ale mam
Przeciwnie, dubbing zabija cały charakter oryginału. Jestem jednak skłonny zgodzić się, że kiedys polski dibbing stał na wiele wyższym poziomie. Tak, czy owak, jest to zło. Wyobraźcie sobie zdubingowanych Simpsonów.
Ale ja nie mówie o Simpsonach,tylko o Kapitanie planecie,takie bajki jak kapitan planeta,czy teknoman lub gumisie,kacze opowieści mają dobry dubbing,więc nigdy nie zgodzę się,że w każdym przypadku dubbing zabija,bo na pewno nie w kapitanie planecie,mam też wersje oryginalna kapitana eng dvdrip i zdecydowanie odradzam,uważam,że oryginał jest dużo gorszy niz wersja dubbing pl,dla mnie nic tu nie zabija,większośc ludzi wychwala wersje oryginalne tylko dlatego,że są za darmo dostępne na internecie,
jA ZDECYDOWANIE WOLE DUBBING NIŻ LEKTORA W BAJKACH,w filmach natomiast lektora,np kacze opowieści czy gumisie mają dobry dubbing,tak samo jak kapitan planeta(bo jednak nie każda bajka ma dobry),no może smerfy też ewentualnie